Ogłoszenie

Kilka ogłoszeń:
1. Zapraszamy do głosowanie w forumowym FilmFare! Pobijmy rekord!
2. Zachęcamy do udzielania się we wszystkich tematach, a nie tylko w "Rozrywce" ;p
Poza tym, chcemy aby nasze forum rozrastało się, dlatego zwracamy się z prośbą abyście reklamowały rani.pun.pl na swoich stronach! Dodajcie rani.pun.pl do znajomych na n-k http://nasza-klasa.pl/profile/19574156 Niech nasza rodzinka się powiększa! Z góry dziękujemy :*

#1 2008-10-05 12:21:36

 KAJOLfanka

Moderator

4310510
Skąd: Warszawa
Zarejestrowany: 2008-09-25
Posty: 1206
Aktor: Ian Somerhalder
Film: Vampire Diaries
Wiek: 18
Opis: Love should be forbidden.

Słowniczek :D

SŁOWNICZEK SŁÓWEK „BOLLYWOODZKICH”

Zasady czytania słówek
Najważniejsze !!! - czytamy wszystkie h, niezależnie do tego w którym miejscu w wyrazie się znajdują, nawet jeśli wydaje się to niemożliwe do wymówienia.
ā ū ī – to po prostu dłuższe samogłoski, należy je wymawiać tak jak krótkie, tylko dłużej troszkę
e – e przechodzące w y; też jest długą samogłoską
ai – e
au – głębsze i dłuższe o,
jeśli nad samogłoską pojawia się ˜, np.: ã, to jest to samogłoska z nosówką (zapisywana tez jako n)
c - ć; ch- ćh
j- dź; jh - dźh
v - w lub ł
y - j
r. - wymawiane miękko, jak angielskie r
r – ri

Rodzina, pokrewieństwo, relacje
bahin, bahana – siostra
didi, jeejee – starsza siostra
bhai, bhaiyya - brat
beta – syn
beti – córka
bahu - synowa
bhaabi, jeejee – bratowa (żona starszego brata)
daamaad – mąż córki
jeejaa – szwagierka
daada, baaba (dadii) – babcia (od strony ojca)
naana (naanii) – babcia (od strony matki)
patni, biwi, bibi - żona
pati – mąż
pita, abba, baabul – ojciec
maata, amma, maa – matka
pota, poti – wnuki (dzieci syna – dziewczynki, chłopcy)
naati, natin – wnuki (dzieci córki – dziewczynki, chłopcy)
sasur – teść
saas - teściowa

riśtā – pokrewieństwo, związek (rodzinny, ale też uczuciowy)
riśtedār – krewny
riśtā banānā – tworzyć związek
parivār – rodzina
mātā - pitā – rodzice
bāl, baccā – dziecko
corā – para
milnā - julnā – mieszać, łączyć się, tworzyć parę

sāthī – przyjaciel, kompan
sākhī, dost, mitr – przyjaciel
sahelī – przyjaciółka
dostī – przyjaźń

pās - par.os, par.os – sąsiedztwo, okolica
par.osī – sąsiad
ek sāth – razem
(kisī ke) sāth – razem (z kimś)

śādī, vivāh– ślub
talāq - rozwód
vivāhit – żonaty, zamężna
avivāhit – panna, kawaler
kanya – panna
strī, mahilā, aurat – kobieta
anjānī, ajnabi – nieznajoma
ādmī, insān, purusz, mard, mānav – mężczyzna, człowiek
sājan – kochanek, mąż; miły człowiek; Bóg

Miłość
dil, hrday – serce
chori, chori chori, chupke se – w sekrecie, po cichu
cupke se – po cichu
pyaar, ishq, muhabbat, prem – miłość
sanam, janaam – ukochany, ukochana, kochanie!
yaadein - wspomnienie
moh – czar, pasja, też: miłość
moh lenā – oczarować
tanhā – samotny
tanhāī – samotność
śrngār – erotyzm
śādī, vivāh– ślub

Religia:
dev, devtā, bhagvān, īśvar - Bóg
związane islamem:
salamwaleikum -cześć
juda hafiz - z Bogiem

Ja, ty, my
main – ja
mera, meri – mój, moje
tu, tuum, aap – ty
tera, teri – twój, twoja, twoje
ham, hum – my, czasem jako ‘ja’
hamara, hamaara, hamari, hamaari – nasze, czasem jako ‘my’

Co, gdzie, jak...
kabhi, kabhi kabhi – czasem, czasami
kahaan - gdzie
kaisa, kaise – jak
kaun - kto
koi – ktoś
kuch – coś
kya – co (też jako pytanie)

Dziękuję, chodź tu... i inne zwroty do drugiej osoby
dhanyavād, śukriyā – dziękuję
namaste - witaj (w punjabi: sat sri akal - cześć na powitanie i pożegnanie)
phir milengue - do widzenia
āo! – chodź tu
āiye! – proszę wejść, przyjść
jāo! – odejdź (też: chale jao)
mujhe lagtā hai, ki.. – wydaje mi się, że..
mujhe āśā hai, ki.. – mam nadzieję, że..
nahĩ to! – nieprawda!
bilkul nahĩ – absolutnie
chor. do – daj spokój!
salam ji - pokój wam
adab - pozdrowienia
ap keise he? - jak się czujesz?
thik he - czuję się dobrze
sac - muc; sac me˜ – naprawdę, rzeczywiście

Różne
baadshah - król
rani – królowa
murkh – głupi, głupawy
beqquf, buddhihīn – głupi, mało rozgarnięty
ārambh, prārambh, śuru – początek + karnā – zaczynać
khatm, ant, bas – koniec



Nowe słówka: kish mish (też zasady wymowy), Sansita

Czy mówisz po angielsku? आपको अंग्रेज़ी आती है? āpko angrezī ātī hai?
Czy jest tu ktoś kto mówi po angielsku क्या किसी को अंग्रेज़ी आती है? kya kisī ko angrezī ātī hai?
Ja nie mówię w hindi. मुझे हिन्दी नहीं आती है। mujhe hindī nahīn ātī hai.
Ja mówię trochę w Hindi. मुझे कुच हिन्दी आती है। mujhe kuch hindī ātī hai
Ja nie rozumiem. मैं समझा/समझी नहीं। main samjha/samjhī nahīn
Mów wolniej धीरे धीरे बोलिये dhīre dhīre boliye
Co to "..." znaczy? "..." का मतलब कया है? "..." ka artha/matlab kya hai?



Aa/Aao/Aaiye - wejdź
Aankh oko
Aasmaan - niebo
Achchha - dobry
Aur - i
Bada - duży
Bahut - wiele
Bhi - również
Bol/Bolo/Boliye- mów, mówić
Chaar - cztery
Chand - księżyc
Chandi - srebrny
Chhota - mały
Chudi - bransoletki
Das - dziesięć
De/Do/Dijiye - daj, dawać
Dekh/Dekho/Dekhiye - spójrz
Dekha - widzieć
Dil - serce
Din - dzień
Deewana - szaleństwo
Do - dwa
Duniya - Ziemia
Ek - jeden
Gham - smutek
Haan - tak
Haath - ręka
Hafta - tydzień

Dziekuje = Dhanyawaad
Jak sie masz? = Aap Kaisey Hoo
Bardo dobrze = Achaa Hoon
Żalujacy = maafi(shamaa)
Dobra = acha
Dobranoc = Shub Ratri
noc = Ratri
Jestem = Main
Imie = Naam
Wiek = umar
Pyar, iśq, muhabbat - miłość
Dil - serce
Nazar - spojrzenie
Diwana/Diwani - szalony/szalona (-a końcówka męska przymiotnika, -i żeńska)
Zara - "proszę" lub "trochę"
Dekhna - patrzeć
Śadi - ślub
Khuśi - szczęście
Gham - smutek
Pareśan - zasmucony, stroskany
Zindagi - życie
Aur - i
paisa - pieniądze
akhbar - gazeta
Ćadar - pościel
Kambal - koc
Palang - łóżko
Kamra - pokój
Mera kamra saf kidźie - proszę posprzątać mój pokój
Kapre - ubrania
Kapra - tkanina
Badźar - rynek
Pina - pić
Khanna - jeść
Karna - robić
Kharidna - kupować
Sona - spać
Dekhna - widzieć
Sunna - słyszeć/słuchać
Dona - prać
Nahana - myć się
Milna - dostać



Z uwagą mojej znajomej, która zostawiła mi komentarz na blogu w tej sprawie:

"No cóż...powiem szczerze... patrzę na to co wkleiłaś i mi się serce kraja od tego ile jest błędów....
Pierwszorzędny: Jak się masz DO NIEZNAJOMEGO: Ap kaise HAI (to ai to nosówka i się czyta nawet jak e) a to znajomego tum kaise ho lub kaise ho tum
Odpowiedź to mę thik hu/mę thik nahi hu - jeśli mówimy o sobie lub sab thik hai
I jestem to nie main... znaczy w 1 os. l. poj tak...w innych nie... jako osoba uczęszczająca na lekcje hindi muszę to poprawiać taka ma natura
acha (aććha) znaczy dobrze, w poszędku, super
no i co do divani to końcówka a jest w rodz. męskim l. poj, w mnogiej jest e, no i w żeńskiej cała odmiana to i"




Vivah - Ślub

Aaja Nachle - Chodź tańczyć/zatańczmy

Aap Ki Khatir - Z twojego powodu (Dla Ciebie)

Ab Tumhare Hawale Watan Saathiyo - Teraz naród jest w twoich rękach

Aisa kyon hota hai? - Dlaczego to się stało?

Aitraaz - Sprzeciw       -

Ajnabee - Obcy

Akele Hum Akele Tum - Ty samotny, my samotni

Anjaam - Konsekwencja

Ankahee - Niewypowiedziane

Awara - Włoczęga

Awara Pagal Deewana - Nieobliczalny, Szalony, Obłąkany

Baabul - Ojciec

Baadshah - Król

Baazigar - Ryzykant

Baghban - Ogrodnik

Barsaat - Deszcz

Bas Ek Pal - Tylko jedna chwila

Bewafaa - Niewierna

Chalte chalte - Krok za krokiem

Chandni - Światło księżyca

Cheeni Kum - Mniej cukru

Chingaari - Iskra

Chori Chori Chupke Chupke - Sekretnie i po cichu

Darna Zarooi Hai - Musisz się bać

Darr - Strach

Deewar - Mur

Dil Jo Bhi Kahey - Cokolwiek serce mówi...

Dil Ka Rishta - Związek Serc

Dil Kya Kare - Co zrobi serce?

Dil Maange More - Serce prosi o więcej

Dil Se - Z głębi serca

Dil Se Pooch Kidhar Jaana Hai - Zapytaj swoje serce, gdzie chce iść

Dil To Pagal Hai - Serce jest szalone

Dilwale Dulhania Le Jayenge - Odważny (waleczny) zdobędzie narzeczoną

Dosti - Przyjaciele

Duplicate - Sobowtór

Ek Khiladi Ek Haseena - Jeden gracz, jedna piękność

Fanaa - Zagłada / Zniszczenie / Zniszczony przez miłość

Farz - Obowiązek

Fida - Oczarowany

Haan Maine Bhi Pyaar Kiya - Tak, nawet ja byłem zakochany

Hameesha - Zawsze

Haseena - Piękność

Hota hai Dil Mein Paagal - Serce staje się szalone w miłości

Hum Aapke Hain Koun - Kim dla Ciebie jestem

Hum Dil De Chuke Sanam - Już oddałam (komuś) swoje serce

Hum Hain Rahin Pyaar Ke - Jesteśmy wędrowcami na ścieżce miłości

Hum Laakh Chhupayein Pyaar - Możemy ukrywać miłość...ale

Hum Tum - Ja (i) Ty

Hum Tumhare Hain Sanam - Należę do ciebie, kochanie

Ishq - Miłość

Ishq hai tumse - Tak bardzo Cię kocham

Ishq Vishq - Miłość Romans

Jaan-E-Mann - Ukochana

Jagte Raho - Bądź czujny

Kabhi Alvida Naa Kehna - Nigdy nie mów żegnaj / KANK

Kabhi Haan Kabhi Naa - Czasem tak, czasem nie

Kabhi Khushi Kabhie Gham - Czasem radość, czasem smutek

Khamoshi - Cisza

Khushi - Radość

Koi... Mil Gaya - Znalazłem kogoś

Koyla - Żar

Kuch Kuch Hota Hai - Coś się dzieje

Kuch Naa Kaho - Nic nie mów

Kya Kehna - Co powiedzieć

Kyon Ki - Ponieważ; Gdyż

Laagan - Podatek

Lamhe - Chwile

Main Aisa Hi Hoon - Taki jestem

Main Hoon Na - Jestem przy Tobie

Main Phir Aaunga Przyjdę znowu

Main Prem Ki Diwani Hoon - Zwariowałam na punkcie Prema (Ukochanego)

Maine Pyaar Kyun Kiya? - Dlaczego się zakochałem?

Mere Jeevan Saathi - Mój partner życiowy

Milenge, milenge - Spotkamy się, spotkamy się

Mujhse Dosti Karoge - Bądźmy przyjaciółmi

Mujhse Shaadi Karogi? - Wyjdziesz za mnie?

Nayak - Bohater

Nishabd - Bez słów; niemy

Paheli - Zagadka

Parineeta - Poślubiona

Phir Bhi Dil Hai Hindustani - Nasze serca są hinduskie

Pyar Ke Side Effects - Skutki uboczne miłości

Raaz - Sekret

Ram Jaane - Bóg(Rama) wie

Rang De Basanti dosłowne znaczenie: \"Color It Saffron\", gdzie \"Saffron\" w indyjskim oznacza poświęcenie, ofiarę; angielskie tłumaczenie: \"Paint It Yellow\"

Rasta Pyar Ka - Droga miłości

Ru ba ru - Twarzą w twarz

Saat Hindustani - Siedmiu Hindusów

Sarkar - Rząd

Shaadi - Ślub

Shabd - Słowo

Shatranj Ke Khiladi - Gracze w szachy

Sholay - Płomienie

Supari - Okup

Swades - Mój kraj 

Teesri Manzil - Trzecie piętro

Theeviravaathi - Terrorystka

Vaah! Life ho toh aisi! - Tak! Tak powinno wyglądać życie!

Waqt - Czas

Yaadein - Umiłowane wspomnienia

Yeh lamhe judaai ke - Te chwile rozłąki

Yes Boss - Tak, Szefie

Yuva - Młodość

Zeher - Trucizna










Miło cię widzieć. - aapse milkar khushii huyii
Jak się czujesz? - aap kaise hai
dobrze - achchhey
źle - buray
tak sobie - kuchha khaas nahii

bangri - bransoleta
payndit - nauczyciel
guru - nauczyciel duchowny






A
Ab--> teraz
Acanak-->nagle
Adhik-->więcej, bardziej
Admi--> mężczyzna, człowiek
Agar--> jeśli, gdyby, jeżeli
Agla-->przyszły, następny
Aj--> dzisiaj, dziś
Aksar-->często
Amma--> matka, mama
Ankal-->wujek
Anumati-->zezwolenie
Anya--> inny
Apna--> swój, własny
Athava-->lub
Aur--> i, a, jeszcze, więcej, bardziej
Aurat--> kobieta
Axbar-->gazeta

B
Bacca-->dziecko
Bacpan-->dzieciństwo
Bag-->ogród, park
Bahu-->synowa
Bahgut-->dużo, wiele, bardzo
Balak-->chłopiec
Band-->zamknięty
Bat-->rozmowa, wypowiedź, sprawa
Batcit-->rozmowa
Behtar-->lepszy
Beta-->syn
Beti-->córka
Bhar-->cały
Bhat-->ryż(gotowany)
Bic-->środek
Bij-->nasienie
Bilkul-->całkowicie, absolutnie

C, CH
Cahna-->chcieć
Cand-->kilka
Caro-->czterech, cztery, czworo, w czwórkę
Cay-->herbata
Cehra-->twarz
Citr-->obraz, obrazek, fotografia
Citran-->obraz, opis
Cor-->złodziej
Cori-->kradzież
Cot-->rana, skaleczenie, uraz
Cuki-->ponieważ, gdyż
Curana-->kraść
Chatha-->szósty
Chatra-->uczennica, studentka
Chatr-->uczeń, student
Chota--> mały, krótki, młodszy
Chuna-->dotykać
Chorna-->zastawiać, porzucać
Chutti-->wolne, urlop, wakacje

D
Dabba-->puszka, pudełko, wagon (pociągu), przedział
Dada--> dziadek
Dadi--> babcia
Dak-->poczta
Dam-->oddech
Dana-->mądry
Darna-->bać się
Deś--> kraj
Didi--> starsza siostra
Diler-->odważny
Din--> dzień
Dono-->obaj, obie, oba, oboje
Dost--> przyjaciel, kolega
Dubara-->powtórnie, jeszcze raz
Dukhi-->smutny

E
Ek-->jeden, pewien

F
Fauran-->natychmiast, od razu

G
Gaid-->przewodnik
Galat-->zły, źle
Gamla-->doniczka
Gana-->piosenka
Ganit-->matematyka
Garmi-->upał, gorąco
Gav-->wieś
Get-->brama, furtka
Ghanta-->dzwon
Ghanti-->dzwonek
Ghar-->dom
Ghas-->trawa
Ghaisitna-->ciągnąć
Gilas-->szklanka
Goli-->tabletka
Guru--> mistrz, nauczyciel

I
Idhar-->tutaj, tu
Ilaj-->leczenie
Irada-->zamiar
Islie--> dlatego, po to
Iśvar--> bóg
Itihas-->historia

J
Jab-->kiedy?
Jac-->badanie
Jagah-->miejsce
Jagana-->budzić
Jagna-->budzić się, czuwać
Jaha-->gdzie, dokąd
Jaisa-->jaki
Jalana-->zapalić
Jaldi-->pośpiech, szybkość, szybko
Jana-->iść, jechać
Jangal-->las
Janna-->wiedzieć, znać
Janvar-->zwierzę
Jari-->trwający, kontynuowany
Jeb-->kieszeń
Jhagra-->kłótnia
Jhuth-->kłamstwo
Jivan-->życie
Jivit-->żywy
Jitna-->ile?
Jo-->który?
Jotna-->orać, zaprzęgać
Jyo-->(tak) jak

K
Kab--> kiedy?
Kabhi--> czasem, nigdy, kiedyś
Kabutar-->gołąb
Kahi-->gdzieś
Kai--> kilka, trochę
Kaksa--> klasa, zajęcia lekcyjne
Kal--> wczoraj
Kala-->czarny
Kalakar-->artysta
Kam-->mały, mało, niedużo, mniej
Kamina-->podły, niski
Kamra-->pokój
Kaun--> kto?
Kela-->banan
Kendr-->środek, centrum
Kisan-->chłop, rolnik
Kitab-->książka
Kitna-->jaki/jaka(pytanie o wielkość, stopień nasilenia cechy)
Koi--> ktoś, jakiś
Ksakma-->przeprosiny, wybaczenie
Kuch--> coś, trochę
Kya--> co?, czy?
Kyo--> dlaczego?
Kyoki--> ponieważ, gdyż

L
Lal-->czerwony
Lamba-->długi, wysoki
Larka--> chłopiec
Larki--> dziewczyn(k)a

M
Magar-->ale
Mai-->ja
Malik-->właściciel
Mandir-->świątynia
Mat-->nie (z trybem rozkazującym)
Mera-->mój
Moci-->szewc
Mor-->paw

N
Na--> nie
Nacna-->tańczyć
Nadi-->rzeka
Nagar-->miasto
Nahana-->kąpać się
Nahi-->nie
Namak-->sól
Naraz-->niezadowolony, zgniewany
Naya-->nowy
Nimn-->niski

O
Or-->strona, kierunek

Q
Qalam-->pióro, długopis
Qalin-->dywan
Qanum-->prawo

P
Par-->na
Parda-->zasłona
Park-->park
Parso-->przedwczoraj,pojutrze
Parv-->święto
Patni--> żona
Patr-->liść
Per-->drzewo
Pet-->brzuch, żołądek
Phal-->owoc, rezultat
Phul-->kwiat
Pila-->żółty
Pina-->pić
Pura-->cały, pełny, kompletny
Pyar--> miłość, kochać
Pyara--> drogi, kochany

R
Racna-->utwór, kompozycja
Rang-->kolor
Rasta-->droga
Rat-->noc
Rona-->płakać
Roti-->chleb, pieczywo(szczególnie tradycyjne indyjskie w formie różnorodnych placków)
Roz-->dzień, codziennie, codzienny

S
Sabhi-->wszyscy
Saf-->czysty, wyraźny
Safed-->biały
Sal-->rok
Samaj-->społeczeństwo
Sangit-->muzyka
Saral-->łatwy, prosty
Saval-->pytanie, problem
Savere-->rano, o poranku, wcześnie
Se-->od
Seb-->jabłko
Sina-->szyć
Sirf-->tylko
Sit-->siedzenie, miejsce
Sukhi-->szczęśliwy

T
Tab-->wtedy
Tabhi-->(właśnie) wtedy
Tak-->do
Taki-->żeby
Tafi-->toffi
Taiksi-->taksówka
Talna-->przełożyć, uniknąć, wykręcić się
Tamatar-->pomidor
Tarah-->spobób, metoda, rodzaj
Taraf-->strona, kierunek
Tera-->twój
Thaharna-->zatrzymać się, (po)zostać
Thana-->posterunek policji
Thanda-->zimny
Thik-->dobry, dokładny, dobrze, dokładnie
Tikat-->bilet
Tulna-->porównanie
Tum--> Ty, wy
Tumhara--> twój, wasz

W

U
Udas-->smutny, przygnębiony
Udhar-->tam
Ucit-->właściwy
Udhar--> tam
Ugli-->palec
Ulti-->wymioty
Uttar--> północ(strona świata), Uttar Pradeś, stan w północnych Indiach
Upahar--> prezent
Upanyas--> powieść
Upanyaskar--> powieściopisarz

Z
Zabardasti-->siła, przymus, na siłę
Zamana-->czasy, epoki
zara-->niewielę, trochę
Zarur-->oczywiście, na pewno
Zaruri-->konieczny, pilny
Zikr-->uwaga, wzmianka, wspomnienie
Zinda-->żywy
Zukam-->przeziębienie, katar

Y
Yaha--> tu, tutaj, u, do
Yad-->pamięć
Yah-->on, ona, ono, ten, ta, to
Yani-->czyli, to znaczy
Yar-->przyjaciel
Yatra-->podróż

V
Vaha--> tam
Vakil-->prawnik
Vaqt--> czas
Vivah--> małżeństwo, , ślub
Varsa-->deszcz, pora deszczowa
Vyapari-->kupiec
Vyast-->zajęty
Vyavahar-->zachowanie

X
Xali-->wolny, pusty
Xatm-->koniec, skończony
Xarab-->zepsuty, uszkodzony, niedobry
Xarc-->wydatek, koszt
Xargoś-->zając, królik
Xub-->dobry, ładny, piękny, dobrze, bardzo, dużo
Xubsurat-->piękny
Xud-->sam, się
Xuś-->zadowolony, uradowany




“Kabhi Khushi Kabhie Gham” - “Czasem słońce, czasem deszcz”

“Kuch kuch hota hai” - “Cos się dzieje”

“Kabhi alvida Naa Kehna- “Nigdy nie mów żegnaj”

“Kal Ho Naa Ho”- “Gdyby jutra nie było

“Mohabbatein”- “Historie miłosne”

“Bunty aur Babli”- “Bunty i Babli”

“Swades”- “Mój kraj”

“Bluffmaster”- “Mistrz blefu”

“Hum-Tum”- “Ja-Ty”

“Fanaa”- “Unicestwienie”(jednakże mnie jest to tytuł pochodzący z hindi)

“Ishq”- “Miłość”

“Kuch Khatti Kuch Meethi” -“Coś słodkiego, coś gorzkiego”

“Rang de Basanti”- “Kolor patriotyzmu”

“Baabul”- “Ojciec

“Dil to pagal hai”- “Szalone serce”

“Main Hoon Na”- “Jestem przy tobie”

“Dilwale dulhania le jayenge”- “Żona dla zuchwałych

“Dil ka rihsta- “Serce ze złota”

“Baazigar”- “Hazardzista”

“Paheli”- “Dylemat”

”Devdas”- “Devdas”(tytuł tego filmu oznacza imię głównego bohatera)

Liczebniki:
1- ek
2- do
3- tin
4- car
5- pac
6- chah
7- sat
8- ath
9- nau
10- das
11- gyarah
12- barah
13- terah
14- caudah
15- pandrah
16- solah
17- satrah
18- atharah
19- unnis
20- bis
21- ikkis
22- bais
23- teis
24- caubis
25- paccis
26- chabbis
27- sattais
28- atthais
29- untis
30- tis
31- iktis
32- battis
33- taitis
34- cautis
35- paitis
36- chattis
37- saitis
38- artis
39- untalis
40- calis
41- italis
42- bayalis
43- taitalis
44- cavalis
45- paitalis
46- chiyalis
47- saitalis
48- artalis
49- uncas
50- pacas
51- ikyavan
52- bavan
53- tirpan
54- cauvan
55- pacpan



KOCHAM CIĘ

chłopak do dziewczyny - Main tumse pyaar karta hoon
dziewczyna do chłopaka - Main tumse pyaar karti hoon



AGAR
jeśli
AADESH
porządek
AAJ
dziś
AAKASH
niebo
AANCHAL, ANCHAL
schronienie, schron
AAP
ty
AAP KAISE HAIN?
jak się masz?
AAPAKAA BAHUT BAHUT DHANYAVAAD
dziękuję bardzo
AAPAKAA SVAAGAT HAI
nie ma za co, proszę
AAPKA NAAM KYA HAI?
jak się nazywasz?
AAPSE MILKAR KHUSII HUYII
miło cię widzieć
AASHIQ
kochanek
AASHISH
błogosławiony
AASHIYANA
piękny dom
AATH
osiem
ABBA
ojciec
ABHAY, ABHEEK
nieustraszony
ABHIJAY
zwycięzca
ABHILASH
życzenie, pragnienie
ABHILASHA
pragnienie, pożądanie
ABHIRAJ
nieustraszony król
ABHISHEK
rytułał, obrzęd
ACHARYA
nauczyciel, mistrz duchowy, który uczy własnym przykładem
ACHARYA
ten który uczy poprzez przykład
ACHCHA
naprawdę, tak, dobrze
ACHCHHEY
dobrze
ACYUTANANDA
ten który nigdy nie upada (nie stacza się)
ADAB
pozdrowienia
ADARSH
ideał
ADHIRAJ
król
ADIL
szczery
ADITI
matka bogów
ADMI
mężczyzna, człowiek
ADVAY
niezwykły
AGAR
jeśli
AGARBATTI
kadzidła zapachowe
AHIMSA
łagodność, brak przemocy, poszanowanie życia
AISHWARYA
odnoszący sukcesy
AIYE
proszę wejść, przyjść
AJA
niania, opiekunka do dziecka
AJAY
niezwyciężony
AJIT
zwycięski
AKANKSHA
życzenie, pragnienie
AKHIL
pełny
AKHILESH
Pan i władca
AKSHAR
list
AKSHAY
nieśmiertelny
ALAKNANDA
rzeka
ALISHA
chroniony
ALOKI
blask
ALPANA
piękno
ALVIDA
żegnaj
AMALA
czystość, nadzieja, aspiracja
AMALENDU
czysty jak księżyc
AMALESH
delikatny
AMAN
pokój
AMAR, AMARTYA
nieśmiertelny
AMBUJ
lotos
AMIR
bogaty
AMISH
delikatny
AMISHI
delikatność, czystość
AMIT, AMITHAB
bezgraniczny
AMITHI
wyjątkowość
AMIYA
zachwycająca
AMMA
matka
AMOL, AMOLIK, AMUL
bezcenny
AMOLIKA
bezcenna
AMRITA
nektar, pełna nektaru
AMSHU
atom
ANADI
wieczny
ANAMRITA
słońce
ANAND
radość
ANANDA
duchowe szczęście
ANANDANI
radość
ANANT
wieczny
ANANTI
prezent
ANCHAL
inne określenie Pallu końcowa część Sari zarzucana na głowę lub ramię. Często bogato zdobiona o odmiennym odcieniu i wzorze niż cała reszta Sari.
ANGARIKA
kwiat
ANGHA
piękność
ANGREZI
Anglik, Brytyjczyk
ANIMESH
jasny
ANIRUDH
bezkresny
ANIRVAN
dozgonny, nieśmiertelny
ANISHA
nieprzysłonięta
ANITA
pełna chwały
ANJALI
hołd
ANJANI, AJNABI
nieznajoma
ANJIKA
błogosławiona
ANJULI
niewyobrażalna
ANKUR
blask
ANMOL
bezcenny
ANNA
starszy brat (tamil)
ANNA PRASANA
obrzęd, spełniany z okazji podania niemowlęciu po raz pierwszy pokarmu zawierającego produkty zbożowe, jedna z dziewięciu ceremonii oczyszczających
ANOKHI
inna, niezwykła
ANOKHI
inna, niezwykła
ANRAM
ciągły, stały
ANSHULA
słoneczna
ANSHUMAN
słońce
ANT
koniec
ANUJ
młodszy brat
ANUPAM
niezwykły
ANUPAMA
piękna
ANURAG
miłość
AO!
chodź tu
APARAJITA
niepokonana
ARADHANA
modlitwa
ARAMBH
początek, zaczynać
ARATI
ceremonia odprawiana przez wyznawców hinduizmu w świątyniach przed ołtarzem określonego bóstwa
ARATI
kult, uwielbienie
ARAVIND
lotos
ARJUN
jeden z braci Pandavów
ARNAV
morze
ARPANA
ofiara
ARPITA
poświęcenie
ARSHAD
niebiański
ARSHIA
boska
ARUN
słońce
ARUNDHATI
gwiazda
ASANA
w jodze: pozycja siedząca
ASHANK
wiara
ASHEEM
bezgraniczny
ASHIRVAD
błogosławieństwo, łaska
ASHNA
przyjaciel
ASHOK
bez smutków
ASHRAM
miejsce odosobnienia świętych mędrców, organizacja, siedziba
ASHWIN
gwiazda
ASHWINA
dziecko gwiazdy
ASMITA
duma
ASSII
osiemdziesiąt
ASURA
bezbożny demon
ATAL
niewzruszony
ATMA
dusza
ATMANAND
błogi
ATRAIU
wielki wojownik
ATUL
nie skarżący się
AURAT
kobieta
AVATARA
inkarnacja, wcielenie
AVATARI
boskie wcielenie
AVIJIT
niezachwiany
AVILASH
wierny
AVINASH
niewyobrażalny
AVINASHI
niezniszczalna
AVIVAHIT
panna, kawaler
AYANNA
niewinna
AYATI
królewska
AYUSH
wiecznie żyjący
AYUSHI
długie życie

BAABA
babcia (od strony ojca)
BAADSHAH
król
BAADSHAH
król
BAAPU
Mahatma Gandhi
BAAZIGAR
hazardzista
BABA
święty człowiek, mędrzec, yogin, sadhu
BACHA
niemowle, dziecko
BADAL
chmura
BAHIN, BAHANA
siostra
BAHU
synowa
BAKUL
słodki pachnący kwiat
BAL, BACCA
dziecko
BALA
młoda dama
BALBIR
pełen siły
BALDEV, BALRAJ, BALWANT
silny
BALGOPAL
mały Krishna
BALI
król małp
BALRAM
brat Krishny
BANAJ
lotos
BANBIHARI
imię Krishny
BANDH
strajk, protest, stop
BANDHU
przyjaciel, pomocnik
BANGRI
bransoleta
BANHI
ogień
BANK HOLIDAY
rządowe lub publiczne święto
BANNI
dziewica
BANNO
panna młoda
BANSI
flet
BARID
chmura
BARINDRA
ocean
BARKHA, BARSHA
deszcz
BARSAAT
deszcz
BARSAAT
miły deszcz
BARUN
pan morza
BASANT
wiosna
BASANTI
wiosna
BASMATI
pachnący, długi ryż
BASS, BAS
koniec
BATUK
chłopiec
BAUJI, BAABUL
ojciec
BEHEN
siostra
BEJ
brat
BEQQUF, BUDDHIHIN
głupi, mało rozgarnięty
BERTH
miejsce do leżenia w wagonie sypialnym tzw. sleeper
BETA
syn
BETI
córka
BHAABI
bratowa (żona starszego brata)
BHADRA
dobro
BHADRALOK
osoba wykształcona bądź pochodząca z wyższych sfer
BHADRAMURTI
ucieleśnienie dobra, życzliwość
BHADRAPRIYA
ta, która jest miła lub obiecująca różne rzeczy
BHAGAVAD-GITA
pieśń Pana, zapis filozoficznej konwersacji między Krishną a Arjuną tuż przed bitwą na polu Kuruksetra
BHAGWAN
Bóg, Najwyższy
BHAGWANTI, BHAGYASHRI, BHAGYAWATI
szczęście
BHAI, BHAIYYA
brat
BHAJAN
pieśń religijna, wspólne muzykowanie podczas festiwali i świąt
BHAKTA
wielbiciel Krishny
BHAKTI
wielbienie, oddanie, służba
BHAKTIPRIYA
ta, która jest przychylna miłości
BHANU
słońce, sława
BHANUMATI
znana
BHANUNI
czarująca kobieta
BHANUPRIYA
ukochana słońca
BHARAT
brat Ramacandry
BHARATI
bogini Saraswati
BHARGAVI
każda wspaniałość, piękno, promienna, imię Parvati
BHASKAR
słońce
BHAUMI
bogini Sita
BHAUMIK
ziemski
BHAVA
ekstaza, uniesienie
BHAVI, BHAVINI
uczuciowa
BHERU
przyjaciel
BHI
też
BHUDHAV
imię Vishnu
BHUMAN, BHUMI
ziemia
BHUMIKA
ziemia
BHUPAL
król
BHUPENDRA
imperator
BHUSHAN
ozdoba
BHUVANESH
imię Vishnu
BHUVI
niebo
BHUVI
niebo
BIDI
papieros biedaka (tyton zawiniety w liść tendu)
BIJAL, BIJLI
rozjaśniać
BIJOY
pełen radości, zabawy
BILKUL NAHI
absolutnie
BIMAL
czysty
BIMALA
delikatność
BINDU
punkt, sens
BINITA
skromny
BIR
odważny
BIRBAL
waleczne serce
BIRENDRA
król wojowników
BIS
dwadzieścia
BISHAKHA
gwiazda
BISLERI
marka butelkowanej wody, dostępna powszechnie w Indiach, potoczne określenie każdej butelkowanej wody
BIWI, BIBI
żona
BLOCK PRINTING
określenie metody zdobienia materiału, w której do zdobienia używamy drewnianych lub metalowych stępli maczanych w farbie czy barwniku
BOLLYWOOD
przemysł filmowy w Bombaju
BOLO
powiedz
BRAHMA-TEJAS
mistyczna moc jaką dysponuje bramin
BRAHMACARYA
ślub pełnego celibatu, pierwszy z czterech etapów życia duchowego, trzy pozostałe to: grihastha, vanaprastha i sannyasa
BRAHMASTRA
broń nuklearna wyzwalana i nakierowywana na cel za pomocą mantr (hymnów)
BRAMIN
znawca Wed i wykształcona osoba, nauczyciel, jedna z najwyższych kast w społeczności indyjskiej
BUNGALOW
duży, przestronny dom, czesto o charakterze wypoczynkowym
BURA
źle, zło
BURAY
źle
BUSTEE
slumsy

CANDALA
człowiek spoza czterech warstw społecznych (brahmana, ksatriya, vaisya, sudra) niedotykalny, zjadacz psów
CHAALIS
czterdzieści
CHAAYA, CHHAYA
cień
CHADDAR
szal, pled, cienki koc służący do okrycia
CHAHEL
dobre, wiwat
CHAHNA
miłość
CHAI
herbata
CHAI
sześć
CHAITANYA
bengalski święty
CHAKORI
czujna
CHAKRA
dysk Visznu, koło
CHALE JAO
odejdź
CHALO
szybciej, start, jedź
CHALTA HAI
poradzę sobie, w porządku
CHAMELI
kwiat
CHAMPAK
kwiat
CHANAKYA
jasność
CHANAKYA PANDIT
postać historyczna, mędrzec słynący z wielkiego intelektu, doradca królewski Chandragupty Maurya, autor wielu złotych myśli oraz Arthashastra
CHANCHALA
aktywna, zmienna
CHANDA, CHANDRAN
księżyc
CHANDNI
światło, blask księżyca
CHANDRASHEKAR
imię Shivy
CHANDRESH
imię Shivy, księżyc
CHANDRIKA
księżyc
CHAPATI
pszenne placki pieczone na ogniu, inaczej Roti
CHAPPALS
klapki, tanie obuwie
CHARITA
dobro
CHARU
piękna
CHARUSHEELA
piękna błyskotka
CHATURA
jasny, czysty
CHECKPOST
punkt kontrolny na drodze, podróżując w Indiach często spotkasz takie checkpointy gdzie pobierany jest podatek (za przejazd przez miasto, wieś czy most), kontroli w takich punktach dokonują policjanci lub wojskowi, czy przedstawiciele lokalnych władz
CHENNAI
obecnie Madras, nazwa Chennai używana była wcześniej głównie przez tamilczyków
CHERI
slumsy (tamil)
CHETAN
spostrzegawczy
CHIERANJEEVI
używany również jako skrót Chi, w zaproszeni ślubnym tytuł używany przed imieniem pana młodego
CHIMAN
ciekawy
CHINTAMANI
kamień
CHINTAN
myśl
CHINTANIKA
medytacja
CHIRAG
lampa
CHIRANJIV
nieśmiertelny
CHITRA
obraz
CHOLI
bluzeczka z krótkim rękawkiem noszona do Sari w kolorze dopasowanym lub kontrastującym do koloru Sari. Często Sari jest dłuższe o kilkadziesiąt centymetrów materiału, który po odcięciu nadaje się do uszycia Choli.
CHOR
złodziej
CHOR BAZAAR
bazar z kradzionymi rzeczami, potocznie miejsce dokonywania ciemnych interesów
CHOR DO
daj spokój
CHORI CHORI, CHUPKE SE
w sekrecie, po cichu
CHOTA
mały
CHOWK
bazar, market
CHOWKIDAR
opiekun, straznik, wartownik, służący
CHUDIYAN
bransoletki
CHULHA
piec na drewno lub węgiel drzewny
CHUNNI
gwiazda
CHURIDAR
ubranie składające się z długiej tuniki (dla kobiet) czy długiej kurty (dla mężczyzn) oraz bardzo obcisłych spodni
CINEMA
film lub kino
CITY OF JOY
termin błędnie przypisywany Kalkucie po tym jak Dominique Lapierre napisał książkę o tym samym tytule, opisującą slumsy w Kalkucie zwane jako Anand Nagar co w dosłownym tłumaczeniu znaczy Miasto radości (City of joy)
COLONY
dzielnica mieszkaniowa
CORA
para
CRORE
100 lakhs, dziesięć milionów
CURD RICE
ryż z jogurtem, popularna potrawa w Indiach Południowych
CUTTING CHAI
pół filiżanki herbaty (powiedzenie z Bombaju)
CZINKARA
gazela
ĆAR
cztery

DAADA, DADII
babcia (od strony ojca)
DAAMAAD
mąż córki
DACOIT
bandyta napadający głównie przy drogach i szlakach handlowych
DAHI
jogurt
DAJ
pielęgniarka , akuszerka
DAKSHI
chwała
DAKSHIN
datek pieniężny, napiwek, dotacja
DAL
potrawa z soczewicy lub grochu
DALAYA
miód
DAMINI
świecąca
DAMYANTI, DAMAYANTI
piękna
DANDIA
taniec z północnych Indii gdzie partner i partnerka tańczą uderzając w bambusowe kije udekorowane dzwoneczkami, popularny w czasie Navratri (jesień)
DANVIR
wyrozumiały, życzliwy
DARGAH
muzułmańska kaplica, grobowiec muzułmańskiego świętego
DARPAN
lustro
DARPANA
lustro
DARR
strach
DARSHAN
możliwość obejrzenia bóstwa w świątyni, spotkanie
DARSHAN
okazując szacunek, audiencja
DAS
dziesięć
DAS PHULIA
w tłumaczeniu "10 kwiatów" - typowy wzór Sari z okręgu Orissa lub Sari w stylu Bomkai
DASA LAAKHA
milion
DASHARATHI
imię Ramy
DASHRATH
ojciec Ramy
DASI
służąca, tancerka świątynna, przyrostek w imieniu kobiety np: Madri dasi, mylnie stosowany czasami do określenia prostytutki, dawniej dasi były damami do towarzystwa
DAYA
współczucie, litość
DAYAMAYI, DAYANITA
łagodna
DAYARAM
litościwy
DEEP
światło
DEEWANA
oszalały z miłości, ogarnięty uczuciem silnej, gorącej miłości
DEKHA
zobaczyć
DEKHO
spójrz
DELHI BELLY
inczej kłopoty żołądkowe
DESI
Hindus, obywatel Indii
DEV, DEVA
bóg, półbóg, boskość
DEVANGI, DEVINA, DEVYANI
podobna do bogini
DEVDARSH
wierny Bogu
DEVDAS
popularnie nieszczęśliwie zakochany, okreslenie wzięło swój początek od tytuł noweli autorstwa Sarat Chandra Chattopadhye o tym samym tytule, spopularyzowane filmową adaptacją noweli, w której główną rolę zagrał Shah Rukh Khan
DEVI
bogini, określenie pełne szacunku i uczucia
DEVI
bogini
DEVKUMAR
syn Boga
DEVRAJ
król Bogów
DEVRAT
duchowy
DEVTA
Bóg
DHAIRYA
cierpliwość
DHAN
bogactwo, pieniądze
DHANRAJ
król bogactwa
DHANYA
szczęśliwa, wdzięczna
DHANYAWAD
dziękuję
DHARA
ziemia, prąd
DHARINI, DHARTI
ziemia
DHARMA
proces religijny, kody postępowania
DHIMANT
inteligentny
DHIR
rozsądny
DHIRAJ
cierpliwy
DHOTI
tradycyjny strój męski noszony w Indiach składający się z upiętego w pasie kawałka materiału (bawełna, jedwab) o długości 4-5 m i ok. 1 m szerokości. Dhoti występuje zwykle w jasnych kolorach (białym, szarym, jasnobrązowym, żółtym itp.). Kolor szafranowy zarezerwowany jest dla mnichów żyjących w celibacie.
mundu - białe dhoti (malayam)
veshti - białe dhoti (tamil)
DHRITI
cierpliwa
DHWANI
melodia, muzyka
DHYANA-JOGA
joga oparta na medytacji
DIDI
starsza siostra
DIL
życie, serce
DIN
dzień
DINESH
słońce
DIPA
światło
DIPAK
lampa
DIPENDU
księżyc
DIPTANSHU
słońce
DIPTI
pełna światła
DISHITA
ognisko
DIT, GITI
melodia
DIVYA
siła duchowa
DIVYESH
pełen boskości
DIWALI
festiwal lamp, święto kończące Kartika
DO
dwa
DOST
przyjaciel
DOSTI
przyjaźń
DRAUPADI
żona Pandavów
DRISTHI, DRISHYA
znak
DRUMSTICK
Mooringa olifera (łac.), długie, przypominające strąki warzywo rosnące na drzewach
DULAL
kochający raz
DUPATTA
szal, chusta dodatek do Salwar Kamiz i Lahenga Choli
DURBAR
dwór królewski
DURGA
bogini
DUSHMAN
wróg
DUSHYANT
niszczyciel diabła
DYUMNA
wspaniała

EDHA
przerażona
EDI
zioło
EDNIT
rozwijający się
EHIMAY
wszędzie dominujący
EILA, ELA
ziemia
EK
jeden
EK SAT
razem
EKA
imię Vishnu
EKA HAJAAR
tysiąc
EKA SAU
sto
EKADANT
imię Ganeśha
EKADASI
dzień postu, który przypada dwa razy w miesiącu ( w jedenasty dzień przybywającego i ubywającego Księżyca), w tych dniach pości się nie jedząc ziarna i roślin strączkowych
EKAJA
jedyne dziecko
EKANI
jedność
EKANSH
całość
EKANTA
oddana dziewczyna
EKARAJ
imperator
EKAVIR
najdzielniejszy z dzielnych
EKBAL
godność, powaga
ETASH
błyszczący

FALGUNI
piękna
FULKI
przebłysk, iskra
FULMALA
wianek

GADI
tron
GAGAN
niebo
GAJENDRA
król słoni
GANDHALI
słodki zapach
GANDHI
słońce
GANDHIK
zapach
GANGA
straszna rzeka
GANGAMATA
wielce oddana Panu
GANGIKA
rzeka
GANIKA
kwiat
GAURAHARI
imię Chaitanyi
GAURANG
melodia, bóg Chaitanya
GAURAV
prestiż
GAURI
bogini Parvati
GAUTAM
pan Buddha
GAYA
ktoś, kogoś
GAYATRI
bogini
GHAR
dom, miejsce pobytu, siedziba
GINA
posrebrzana
GIRD
o (czymś)
GIRI
góra
GIRIDHAR
imię Krishny, podtrzymujący góry
GIRIRAJ
władca gór, Govardhan
GITALI
melodyjna
GOD AVIS
do widzenia
GOPAL
imię Krishny
GOPINATH
imię Krishny
GORAL
przemiły
GOVIND, GOVINDA
imię Krishny
GRISHAM
bicie, uderzenie
GUNAMAY, GUNIN, GUNVANT
cnotliwy
GURU
nauczyciel duchowy

HA
tak
HAAN
tak
HAM, HUM
my, (czasami jako - ja)
HAMARA, HAMAARA, HAMARI, HAMAARI
nasze, (czasem jako - my)
HAMESHA
na zawsze
HINDUSTANI
Hindus
HRDAY
serce

IKKIIS
dwadzieścia jeden
INSAN
mężczyzna, człowiek
ISHQ
miłość
ISHQ HAI TUMASE
tak bardzo cię kocham
IŚVAR
Bóg

JAAN
ukochana
JAMAI
zięć
JANAAM
kochanie
JAO
odejdź
JASHMISH
okularnica
JEEJAA
szwagierka
JEEJEE
starsza siostra, bratowa (żona starszego brata)
JII
tak
JUDA HAFIZ
z Bogiem
JULNA
tworzyć parę
JUWERADŻ
następca tronu

KAAL
wczoraj
KABHI
czasem
KABHI, KABHI KABHI
czasem, czasami
KAHAAN
gdzie
KAHANI
opowieść
KAISA, KAISE
jak
KALA
czarny
KANGNA
bransoletki
KANYA
panna
KAUN
kto
KHANDAAN
rodzina
KHATM
koniec
KHATTI
słodka
KHUSHI
szczęście
KHUSHI KHUSHI
szczęśliwie
KISI KE SATH
razem, (z kimś)
KOHL, KAJAL
eyeliner, odpowiednik kredki do oczu tyle, że w płynnej postaci
KOI
ktoś
KOYLA
węgiel (rozrzażony)
KRIPYAA
proszę
KSHATRANI
wojowniczka
KUCH
coś
KUCH NAHIN
nic
KUCHHA KHAAS NAHII
tak sobie
KYA
co
KYUN
dlaczego

LADKA
chłopiec
LADKI
dziewczyna

MAAFKIGIYE
przepraszam
MADARASA
akademia
MAHILA
kobieta
MAI NAHII SAMAJHATAA HU
nie rozumiem
MAIN
ja
MAIN AAP KO PASAND KARTI HAIN
lubię cię (gdy mówi dziewczyna)
MAIN BHI TUMSE PYAR KARTA HOON
ja też ciebie kocham
MAIN JANTA HO
wiem
MAIN TIK HAIN
u mnie wszystko ok
MAIN TUMSE NAHI PYAR KARTA HOON
nie kocham cię
MAIN TUMSE PYAR KARTI HUN
kocham cię
MALI
ogrodnik
MARD, MANAV
mężczyzna, człowiek
MASTI
zabawa
MATA
rodzice
MATAJI, MAATA, MAA
matka
MEETHI
gorzka
MEHENDI
henna
MERA NAAM
nazywam się
MERA, MERI
mój, moje
MILNA
mieszać, łączyć się
MITR
przyjaciel
MITWA
przyjaciel płci przeciwnej
MOH
czar, pasja, też: miłość
MOH LENA
oczarować
MOHABBAT
miłość
MOHABBATEIN
wieczna miłość
MUJHE AŚA HAI, KI...
mam nadzieję, że ...
MUJHE LAGTA HAI, KI...
wydaje mi się, że...
MUJHE TUMSE PYAR HAI
kocham cię
MUJHE TUMSE PYAR KARATI HUN
kocham cię
MURKH
głupi, głupawy

NAACHNAA
taniec
NAANA, NAANII
babcia od strony matki
NAATI, NATIN
wnuki (dzieci córki, dziewczynki, chłopcy)
NABBE
dziewięćdziesiąt
NACH
tańczyć
NAFRAT
nienawiść
NAHI
nie
NAHI TO
nieprawda
NAHIN
nie
NAKSHA
mapa
NAMASTE
pozdrowienie, powitanie, pokłony
NAU
dziewięć
NIMBOODA
cytryna, limonka

PACHAS
pięćdziesiąt
PAGAL
wariat
PAHELI
zagadka
PANCH
pięć
PANDIT
nauczyciel, uczony człowiek
PARIVAR
rodzina
PAS
sąsiedztwo, okolica
PATA NAHI
nie wiem
PATI
mąż
PATNI
żona
PAWAN
wiatr
PHIR MILENGE
do widzenia, na razie
PITA
ojciec
PITAA
rodzice
POTA, POTI
wnuki (dzieci syna, dziewczynki, chłopcy)
PRANAM
modlitwa, pozdrowienie
PRARAMBH
początek, zaczynać
PREM
miłość
PUJA
modlitwa, ofiara
PURUSZ
mężczyzna, człowiek
PYAR
miłość

RAAT
noc
RADŻKUMAR
książe
RADŻKUMARI
księżniczka
RANI
królowa
RISTHA
serce
RIŚTA
pokrewieństwo, związek (rodzinny ale też uczuciowy)
RIŚTA BANANA
tworzyć związek
RIŚTEDAR
krewny
ROSHNI SE
płomień miłości

SAAS
teściowa
SAAT
siedem
SAATHA
sześćdziesiąt
SAB TIK HAIN ?
wszystko w porządku ?
SAC MUC, SAC ME
naprawdę, rzeczywiście
SACH
prawda
SAHELI
przyjaciółka
SAJAN
kochanek, mąż, miły człowiek, Bóg
SALAAM
witaj
SALAM ALEIKUM
bądź pozdrowiony, witam
SALAM JI
pokój wam
SANAM
ukochana, ukochany
SANATANA
odwieczna konstytucjonalna pozycja
SAPNA
marzenie
SAPTAPADI, SATAPADI
siedem kroków, które wykonuje para młoda podczas zaślubin, bez nich ślub jest nieważny
SARI, SAREE
sari, tradycyjny strój Hinduski
SASUR
teść
SATHI
przyjaciel, kompan
SATTAR
siedemdziesiąt
SAWAL
pytanie
SHAADI
ślub
SHADI
ślub
SHAMMA KARE
przepraszam
SHARAARTI
niegrzeczny, nieposłuszny
SHAYED
może
SHUBHA PRABHAAT
dzień dobry
SHUBHA RAATRI
dobranoc
SHUKRIYA
dziękuję
SHUNYA
zero
SIKH
wyznawca sikhizmu
SIRF
tylko
SONIYE
kochanie
STRI
kobieta
SURAJ
słońce
ŚIVA
bóg zniszczenia
ŚRNGAR
erotyzm
ŚUKRIYA
dziękuję
ŚUKRIYAA
dziękuję
ŚURU
początek, zaczynać

TALAQ
rozwód
TANHA
samotny
TANHAI
samotność
TERA, TERI, TUMSE,TUMARI
twój, twoja, twoje
THIK HE
ok, w porządku, czuję się dobrze
TIIN
trzy
TIS
trzydzieści
TU, TUUM
ty
TUM
ty

ULU
sowa
UPNA KHYAL RAKHNA
trzymaj się

VAINAVI
złoto
VALINI
gwiazdy
VANALIKA
słoneczny kwiat
VANHI
płomień
VANITA
wdzięczna pani
VANSHI, VANSHIKA
flet
VARALI
księżyc
VARSHA
deszcz
VARYA
forma, kryjówka
VASUDA, VASUNDHARA, VASUNDHRA
świta, ziemia
VEDHA
pobożna
VENYA
rozkoszna
VIBALI
młoda
VIDUSHI
ucząca się
VINA
klasyczny instrument muzyczny
VINAMRA
skromna
VINANTI
rozkaz
VINATI
modlitwa
VIPANCHI
lutnia
VIRIKA
mężna
VISHAKA
gwiazda
VISHVA
świat
VISHVANATH
pan wszechświata
VIVAH
małżeństwo
VIVAHIT
żonaty, zamężna
VIVASH
jasność
VIVEK
świadomość
VRATESH
Imię Śivy
VRISHAB
wspaniały
VRISHTI
deszcz
VYOMINI
duchowa

WO
on

YAADEIN
wspomnienie
YAHVI
niebo
YAMARAJ
król śmierci
YAMIR
księżyc
YAMUNA
jedna ze świętych rzek w Indiach
YAMYA
noc
YASH
sukces, sława
YASHICA
sukces
YASHODHARA
chwała
YASTI
szczupła
YATIN, YOGI
miłośnik
YOCHANA
pomysłowa
YUVATI
młoda dama
YUVRAJ
książe

ZINDAGI
życie








Ile to kosztuje?-Kya dam he?
Złoto- Sona
Miłość- Sadhamm
Młodość- Yuva
Bransoleta- Kangan, Bangri
Samhala/samhalo-uważaj
Rozumiem- Samajhataa
Jak-Aapka
Samara- obecność
Chandra- księżyc
Kibul-tak
Dori-sukienka
Me- moimi
Gan-piosenka
Bhal-włosy
Durvaza-drzwi
Vag-kobra
Chavul-łopata
Tat-jesteśmy
San-my
Nahi to-nieprawda
Bilkul nahi-absolutnie
Chor-daj spokój
Salam- Pokój wam
Adab-pozdrowienia
Ap Kei Se He- jak się czujesz?
Thik he- czuję się dobrze
Sac Muc- naprawdę
Baadshah-król
Murkh-głupi
Beqquf-mało rozgarnięty
Khatam, Ant, Bas- koniec
Kish mish-zasady wymowy
Tera, teri-twój, twoja, twoje
Ham, hum-my
Hamara-nasze
Chale jao-odejdź
Argi- dziś
Tak-ha
Moje-meri
życie-zindagi
Indie-Bharat
Przyjaciele-Dost, Mira
Owoc-Phal
Kwiat-Phul
Pan-Adami
Kya-ile, co
Digjam-jedzenie
Serce-Dil
Ty-Tum
Kłamca- Thag
Pakarna-złapać
Książka-Kitab
Miłość-Pyaar
Królowa- Raanii
Nauczyciel-Payndit
Bahin, Bahana-siostra
Didi, jeejee-starsza siostra
Bahu-synowa
Sasur-teść
Saas-teściowa
Bhai, Bhaiyya-brat
Parivaar-rodzina
Namaste-witam, pozdrowienia
Bal-dziecko
Saheli-Przyjaciółka
Sadi-ślub
Anjani-nieznajoma
Sajan-Bóg
Chori-w sekrecie
Kya hua?- co się dzieje?


dzień dobry/dowidzenia (Hindu, północ) - namaste
dzień dobry/dowidzenia (Hindu, południe) - amaskār
dzień dobry/dowidzenia (Sikh) - sat śrī akāl
dzień dobry (Muslim) - assalām alaikum
dzień dobry (Muslim odpowiedź) - vālaikum assalām
dowidzenia (Muslim) - khuda hāfiz
proszę (Urdu) - mehrbānī karke
proszę - kṛipaya
dziękuję (Sanskrit origin) - dhanyavād
dziękuję (Arabic origin) - śukriyā
dziękuję bardzo - bahut bahut ...
nie ma za co - koī bāt nahīn
przepraszam;prosze mi wybaczyć - māf kījiye
przepraszam (lit. please listen) - zarā suniye
tak - jī hān
nie - jī nahīn
dobrze; dobry - acchā!
Jak się masz? - āp kaise/kaisī hai?
(odpowiedź)
OK! - ṭhīk hai!
moment! (“just a sec”; interj.) - ek minaṭ
Nie rozumiem - main nahīn samjha/samjhī (m/f)
nie wiem - main nahīn jāntā/jāntī hun (m/f)
angielski - angrezī
jak masz na imię? - āp ka nām kya hai?
nazywam się ... - mera nām ... hai
miło było cię poznać - āp se milkar bahut khuśī huī
miło było cię poznać również (lit. to me also) - mujhe bhī
ile to kosztuje? - iska dām kya hai?


I NA OSŁODĘ:

http://pl.youtube.com/watch?v=7OFDOKGNbc8&eurl=

Ostatnio edytowany przez KAJOLfanka (2008-10-05 12:43:09)


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg

Offline

 

#2 2008-10-05 12:54:14

mycha387

BollyUżytkownik

Zarejestrowany: 2008-09-26
Posty: 88
WWW

Re: Słowniczek :D

tylko żeby nie było, bo u mnie jest taki sam słownik.


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg

Offline

 

#3 2008-10-05 13:27:35

Teti

Zagubiony

Skąd: Morąg
Zarejestrowany: 2008-10-05
Posty: 30

Re: Słowniczek :D

Bardzo mi pomoże ten słownik w wymowie, jak będem iała cas to zobacze sobi podstawowe wyrażenia, swetny pomysł


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg

Offline

 

#4 2008-10-05 14:31:35

 Karawik

Administrator

Skąd: Łódź
Zarejestrowany: 2008-08-27
Posty: 3446
Wiek: 29
Opis: Total eclipse of the heart <3

Re: Słowniczek :D

mycha - wiem, wiem. Spokojnie

A pomysł bardzo mi się podoba Może się w końcu trochę hindi nauczę


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg

Offline

 

#5 2008-10-08 20:43:04

 KAJOLfanka

Moderator

4310510
Skąd: Warszawa
Zarejestrowany: 2008-09-25
Posty: 1206
Aktor: Ian Somerhalder
Film: Vampire Diaries
Wiek: 18
Opis: Love should be forbidden.

Re: Słowniczek :D

mycha - taki sam, ale wklejony przeze mnie, z moich zbiorów, ja jestem źródłem informacji

Cieszę się, że Wam się przydaje


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg

Offline

 

#6 2008-10-08 20:52:49

 Chaaya.

Administrator

Zarejestrowany: 2008-08-27
Posty: 719

Re: Słowniczek :D

KAJOLfanka, czy Ty chcesz spełnić moje marzenia? Kocham Cię za to! [oczywiście nie tak bardzo jak moją Karę i Shanti , ale kocham Ciesz się ] Daje Ci + Temat, na który czekałam Jak będę miała luźniejszy grafik to się tego pouczę


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg

Offline

 

#7 2008-10-08 21:53:19

 KAJOLfanka

Moderator

4310510
Skąd: Warszawa
Zarejestrowany: 2008-09-25
Posty: 1206
Aktor: Ian Somerhalder
Film: Vampire Diaries
Wiek: 18
Opis: Love should be forbidden.

Re: Słowniczek :D

Mam jeszcze dużo słówek, ale chwilowo tylko w devangari, a nie chcę zrobić błędów w normalnej pisowni, więc na razie ich nie zamieszczę

Ps. Hindi:
tłumacz angielsko-hindi i hindi-angielski:
http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/shakespear/
http://www.shabdkosh.com/

Devangari: http://www.omniglot.com/writing/hindi.htm
http://taj.chass.ncsu.edu/lessons.html

I uwaga...

NAUKA HINDI [niesprawdzona]

http://www.avashy.com/hindiscripttutor.htm


O, znalazłam nawet piosenki z tekstem pisanym devangari

http://www.youtube.com/watch?v=l9jop3UH6qQ
http://www.youtube.com/watch?v=7OFDOKGNbc8


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg

Offline

 

#8 2008-10-08 22:24:09

Psikus!

Zagubiony

Skąd: Czarna Dziura
Zarejestrowany: 2008-10-07
Posty: 36

Re: Słowniczek :D

masz, masz, z mojej książki
Fajnie to wszystko opisałaś


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg

Offline

 

#9 2008-10-09 14:49:29

 KAJOLfanka

Moderator

4310510
Skąd: Warszawa
Zarejestrowany: 2008-09-25
Posty: 1206
Aktor: Ian Somerhalder
Film: Vampire Diaries
Wiek: 18
Opis: Love should be forbidden.

Re: Słowniczek :D

Haha, wcale że nie z Twojej
Powyższe materiały są z moich źródeł i z płytki, którą babcia mi z Indii sprowadziła


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg

Offline

 

#10 2008-11-14 21:34:51

Echelon

Moderator

8143594
Call me!
Zarejestrowany: 2008-10-13
Posty: 2530
Aktor: Jared Leto
Film: B. Cubbins
Wiek: 20
Opis: it's just a new beginning

Re: Słowniczek :D

Chaaya. napisał:

KAJOLfanka, czy Ty chcesz spełnić moje marzenia? Kocham Cię za to! [oczywiście nie tak bardzo jak moją Karę i Shanti , ale kocham Ciesz się ] Daje Ci + Temat, na który czekałam Jak będę miała luźniejszy grafik to się tego pouczę

o jakiej Shanti mowa '.??

Ostatnio edytowany przez Shanti15 (2008-11-14 21:35:28)


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg

Offline

 

#11 2008-12-27 20:42:07

Kaurwaki

Rozgadany

Call me!
Skąd: Łomża
Zarejestrowany: 2008-12-27
Posty: 385
Wiek: 21
Opis: brak opisu

Re: Słowniczek :D

ja osobiście posiadam całą masę sprawdzonych słówek, wyrażen, zwrotów itp w nastepującym układzie

devangari - hindi - polski lub angielski

np
अरे, दोस्त - Arrey, Dost! - Hey! Friend!

jeśli byłoby zainteresowanie tym to mogę się podzielic tym co mam. Swego czasu miałam dużo czasu na naukę hindi i znajomi hindusi mi w tym pomagali, stąd wiem, że wszystko jest poprawnie napisane i przetłumaczone. Kiedyś chciałam zalozyc stronę www z materiałami do nauki lecz z przyczyny mojego neta nie udało sie to. Może jednak nie wszystko stracone i uda mi się z wami podzielic tym co mam


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg
rl]

Offline

 

#12 2008-12-27 21:40:09

 palcia

Uzależniony

12756685
Skąd: Biały Dunajec
Zarejestrowany: 2008-11-02
Posty: 1118
Aktor: SRK, Shahid, BooBoo <3
Aktorka: Amrita, Rani i Kajol
Film: JWM, Dostana, Eclipse
Wiek: 15

Re: Słowniczek :D

Kaurwaki extra pomysł !


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg

Offline

 

#13 2008-12-27 22:44:47

Kaurwaki

Rozgadany

Call me!
Skąd: Łomża
Zarejestrowany: 2008-12-27
Posty: 385
Wiek: 21
Opis: brak opisu

Re: Słowniczek :D

mam nadzieję że i innym się spodoba zobaczymy co z tego wyjdzie


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg
rl]

Offline

 

#14 2008-12-28 18:16:16

 nika

Moderator

7921884
Skąd: Wadowice
Zarejestrowany: 2008-12-28
Posty: 4456
Aktor: ShahRukh
Aktorka: Madhuri, Aishwaria, Konkona
Film: Banaras, DTPH
Wiek: 16
Opis: Indie w mym sercu!
WWW

Re: Słowniczek :D

ło ho ho! słówka udało mi się rozpoznać z radhashop.com czyż nie? tzn. jedna część.. mnóstwo twgo...
]
ale mam uwage do tego... bo np. 'dil se' to nie jest 'z głębi serca', pomomo tego, że taki jest tyt. polski.. Dil se to 'sercem' albo 'od serca'.. tak sami=o inne tyt. filmów- nie zawsze są dokładnie przetłumaczone i nie poweinny być w 'słowniczku'..

Ostatnio edytowany przez nika (2009-04-13 16:32:30)


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg

Offline

 

#15 2009-09-04 22:23:57

 Ajnabi

Stały Bywalec

12684890
Zarejestrowany: 2009-03-25
Posty: 883
Aktor: Shahrukh Khan,Shahid Kapoor
Aktorka: Preity,Rani,Deepika,Aish

Re: Słowniczek :D

No,no sporo tego Ja uwielbiam ten język . Już tak trochę się go uczę


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg

Offline

 

#16 2009-09-05 11:44:22

 Sunehri

Bolly Maniak

286365
Zarejestrowany: 2009-06-29
Posty: 1693
Opis: No ism, no schism.

Re: Słowniczek :D

Ja także próbuję coś nie co sie nauczyć..
Chyba sobie nawet podrukuje różne zwroty..; )

Offline

 

#17 2009-09-05 14:17:53

Kaurwaki

Rozgadany

Call me!
Skąd: Łomża
Zarejestrowany: 2008-12-27
Posty: 385
Wiek: 21
Opis: brak opisu

Re: Słowniczek :D

jesli ktos chce gotowe zwroty uzywane w codziennych rozmowach to niech napisze na Pw


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg
rl]

Offline

 

#18 2009-09-05 14:34:04

Echelon

Moderator

8143594
Call me!
Zarejestrowany: 2008-10-13
Posty: 2530
Aktor: Jared Leto
Film: B. Cubbins
Wiek: 20
Opis: it's just a new beginning

Re: Słowniczek :D

mogłabyś mi przesłac te hindi zwroty używane podczas rozmowy przesłać na email: shanti15@o2.pl

dziękuję z góry

napisałabym na pw ale masz zapełnioną skrzynke.

Ostatnio edytowany przez Latika (2009-09-05 14:34:38)


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg

Offline

 

#19 2009-09-05 19:06:27

 Sunehri

Bolly Maniak

286365
Zarejestrowany: 2009-06-29
Posty: 1693
Opis: No ism, no schism.

Re: Słowniczek :D

Kaurwaki, napisałam Ci pw..

Offline

 

#20 2009-09-05 22:51:49

Kaurwaki

Rozgadany

Call me!
Skąd: Łomża
Zarejestrowany: 2008-12-27
Posty: 385
Wiek: 21
Opis: brak opisu

Re: Słowniczek :D

jasne ze przesle
jutro około polodnia powinnam juz wyslac


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg
rl]

Offline

 

#21 2009-12-05 09:51:06

 Bhanuni

Gaduła

2210563
Call me!
Skąd: Stalowa Wola
Zarejestrowany: 2008-12-31
Posty: 559
Aktor: SRK, Abhi, John Abraham
Aktorka: Kajol, Ash, Rani
Film: KHNH, K3G
Wiek: 20
Opis: Yeahhh!!

Re: Słowniczek :D

Matkoo ale tego dużo Będę się uczyć na raty haha


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg

Offline

 

#22 2010-02-20 18:18:34

 nika

Moderator

7921884
Skąd: Wadowice
Zarejestrowany: 2008-12-28
Posty: 4456
Aktor: ShahRukh
Aktorka: Madhuri, Aishwaria, Konkona
Film: Banaras, DTPH
Wiek: 16
Opis: Indie w mym sercu!
WWW

Re: Słowniczek :D

A ja często korzystam z google translate Może i robi błędy, ale ogólnie pojedyncze słówka są dobrze tłumaczone.. I najważniejsze, że wyrazy są i w łacińskim alfabecie i w deewangari


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg

Offline

 

#23 2010-05-09 12:51:12

 Red

Indie w mym sercu!

234281
Zarejestrowany: 2010-04-28
Posty: 3907
Aktor: Emraan, Ranbir
Aktorka: Kangana, Konkona
Film: Life in a Metro, Dev.D
WWW

Re: Słowniczek :D

Oj, dopiero teraz weszłam na ten wątek a tu taka kopalnia słówek w hindi. No, no, wakacje sie zbliżają, można się poduczyć.


http://i46.tinypic.com/smvpc7.png

Offline

 

#24 2010-05-09 15:00:37

Kaurwaki

Rozgadany

Call me!
Skąd: Łomża
Zarejestrowany: 2008-12-27
Posty: 385
Wiek: 21
Opis: brak opisu

Re: Słowniczek :D

Nie wiem czy zauważyłaś ale mamy też mały kącik do nauki hindi
niestety z braku mojego czasu, i małego zainteresowania od dawna nie dodawałam nowych materiałów


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg
rl]

Offline

 

#25 2010-05-09 17:03:47

 Red

Indie w mym sercu!

234281
Zarejestrowany: 2010-04-28
Posty: 3907
Aktor: Emraan, Ranbir
Aktorka: Kangana, Konkona
Film: Life in a Metro, Dev.D
WWW

Re: Słowniczek :D

A to zaraz zajrzę.
Ja byłabym chętna do nauki. Tylko tak od czerwca, jak będą już wystawione oceny.


http://i46.tinypic.com/smvpc7.png

Offline

 

#26 2010-05-09 17:21:15

 nika

Moderator

7921884
Skąd: Wadowice
Zarejestrowany: 2008-12-28
Posty: 4456
Aktor: ShahRukh
Aktorka: Madhuri, Aishwaria, Konkona
Film: Banaras, DTPH
Wiek: 16
Opis: Indie w mym sercu!
WWW

Re: Słowniczek :D

Red, to możesz też się uczyć na www.livemocha.com - tam są kursy od początku, super;) Ja niedawno zaczęłam. Szpan: Woh ladka moti hai. /Ten chłopak jest gruby/


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg

Offline

 

#27 2010-05-09 17:36:03

 Red

Indie w mym sercu!

234281
Zarejestrowany: 2010-04-28
Posty: 3907
Aktor: Emraan, Ranbir
Aktorka: Kangana, Konkona
Film: Life in a Metro, Dev.D
WWW

Re: Słowniczek :D

Ooo, ale fajnie. ^^ Ja sama nie wiem, czy coś z tego wyjdzie. Ale żeby nie zaśmiecać wątku, to może napiszę w gadce-szmatce


http://i46.tinypic.com/smvpc7.png

Offline

 

#28 2011-07-14 13:38:17

 Shanti

Bolly Star

Zarejestrowany: 2010-07-28
Posty: 2321
WWW

Re: Słowniczek :D

Łał, dużo tych słówek tutaj.
Ja zamierzam się uczyć... Nawet mam podręcznik do nauki, ale wiecznie brakuje mi chęci. Mam nadzieję, że niedługo je znajdę.

Ostatnio edytowany przez Shanti (2011-07-14 13:41:16)


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg

Offline

 

#29 2012-07-05 20:40:14

 annamarium

Zagubiony

6313647
Zarejestrowany: 2011-06-08
Posty: 12
Aktor: SRK, Aamir Khan, Arjun Rampal
Aktorka: Kajol, Rani, Amrita Rao
Film: My name is Khan, Vaada, Fanaa
Wiek: 24

Re: Słowniczek :D

Dobra dobra... tu macie cos takiego Mi bardzo pomaga w nauce choc cholernie mi sie nie chce, ale trza w koncu z tesciami pogadac. Maz budzi mnie w nocy i zadaje pytania to pomaga

http://www.youtube.com/user/SHSPodcasts

http://linguanaut.com/english_hindi.htm

A tak dla poprawy:

Assalam 3Alaykom absolutnie nie jest słówkiem indyjskim tylko arabskim i tak powinno sie ja pisac używajac transliteracji, w spolszczeniu to wyglada tak: assalam alajkum. Odpowiadajać mówimy: Wa-alaykom Assalam (po polsku: ła-alajkum assalam) co oznacza "I pokoj z Toba"

Ostatnio edytowany przez annamarium (2012-07-05 21:28:26)


http://i50.tinypic.com/30wqwwy.jpg

Offline

 
REKLAMY:

Image and video hosting by TinyPic

Stopka forum

RSS
Powered by PunBB
© Copyright 2002–2008 PunBB
Polityka cookies - Wersja Lo-Fi


Darmowe Forum | Ciekawe Fora | Darmowe Fora
remonty kamienic warszawa Ciechocinek restauracje